fc2ブログ

第861回「毎回、録画している番組」──とてもあげきれません(泣)

 たくさんあってあげきれませんが、最近人気があるのはなんと言っても『JIN―仁―』でしょうね。
 地域によっては違うかもしれませんが、東京では間違いなく
  毎回、「6」(チャンネル)が(放映)しています。

 いろいろ細かくレポート書いてます。
【テレビ関係なんでもかんでも お品書き】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-780.html


こんにちは!トラックバックテーマ担当の水谷です! 今日のテーマは「毎回、録画している番組」です。 みなさんは、録画している番組はありますか?最近は、DVD(ブルーレイ)レコーダーも普及しているので簡単に高画質で番組が録画できますよね。水谷は、NHK教育テレビで放送されている「連続人形活劇 新・三銃士」を毎回、録画しています。劇中の人形が精巧に出来ていて、大人でも十分楽しめる内容だと思います。でも、...
FC2 トラックバックテーマ:「毎回、録画している番組」


スポンサーサイト



このクールのドラマから09-10~12-19──『JIN―仁―』第8話&『東京DOGS』第7話

 下記の仲間。
【テレビ関係なんでもかんでも お品書き】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-780.html

http://mixi.jp/view_diary.pl?id=1328615584&owner_id=5019671

【ネタ元】毎日新聞
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20091130-00000035-maiall-ent
================================
<JIN>視聴率22.3% シリーズ最高を記録 亀田-内藤戦に続いて放送
11月30日20時11分配信 毎日新聞
 29日放送された大沢たかおさん主演の医療ドラマ「JIN 仁」(TBS系)第8話の平均視聴率は22.3%で、シリーズ最高を記録したことが30日、ビデオリサーチの調べ(関東地区)で分かった。ドラマの前に世界ボクシング評議会(WBC)のフライ級タイトルマッチの内藤大助-亀田興毅戦が放送され、今年最高の平均視聴率43.1%を記録している。

 「JIN 仁」は、大学病院の脳外科医だった南方仁が、幕末の江戸にタイムスリップし、満足な医療器具や薬もない状態で人々の命を救う中、坂本龍馬や勝海舟ら志士たちと知り合い、歴史の渦の中に巻き込まれていく物語。第8話は、後ろ盾だった洪庵(武田鉄矢さん)を亡くした仁が、「仁友堂」という病院を開設、強いペニシリン作りに挑むが、金策に悩んでいた。そんな中、吉原のおいらん野風(中谷美紀さん)が仁に、病に苦しむおいらん初音(水沢エレナさん)を診察してほしいと懇願する……というストーリー。

 毎週日曜日午後9時の「日曜劇場」枠で、初回は16.5%、その後も順調に視聴率を伸ばし、8日放送の第5話で20.3%を記録、今秋放送開始された連続ドラマでは初めて20%を超えた。
================================

 フムフム、【ネタ元】は来春には地方紙に格下げされる毎日新聞ですか。で、購読料も地方紙扱いになるんですよね、当然。
 などと悪態をついているバヤイではない。

 『JIN―仁―』第8話は22.3%ですか。予想以上に上がった。
 前週は『天地人』の最終回に」食われたからね。逆に今回は亀田効果の恩恵を受けた。NHKの『坂の上の雲』が90分枠で放映される次週以降は、今週の逆のような立場になるんだけどさ。
 内容は相変わらず熱い。
 5000両を集めた坂本龍馬の集金力恐るべし。その5000両の1割弱の400両をなぜ南方先生に融通しない。きっとドラマを盛り上げるためだよな。
 あれじゃ坂本龍馬が単なる詐欺師だよ。その詐欺師を騙す“子流し”中条流の大将?はとっても恐ろしい。
 それにしても吉沢悠はよかった。カツラの下地?という間抜けな扮装がサマになるのがスゴい。
 もっとスゴいのは南方先生。あんな画期的な抽出法をどこで学んだんだろう(笑)。極東の島国であの時代にあんなもの発明したら、医学の歴史は半端じゃなくかわるぞー。
 逆に可哀想だったのが小出恵介。いいとこありません。
 言うにこと欠いて南方先生がとんでもないフォローを入れた。見ていて腰が砕けた。「ワタシの代わりに切られてくれて……」
 フォローになってません。その「切られてくれて」は敬語? 受身?
 ラストシーンで写真に異変が起こったらしい。いろいろな意見が飛び交う。そもそも南方先生と未来はペニシリンの抽出法がご縁なんだから、南方先生の方法が流布すると出会いがなくなる……すばらしい推理だな。ただ、あの調子だともっと大きく医学の歴史がかわるから、何が起きても不思議ではない。


 たまには月9にもふれておくか。
『東京DOGS』第7話の視聴率は15.3%。『JIN―仁―』以外はボロボロなので、かろうじて2位は保っている。
 ただ、内容はどんどんヒドくなる。小栗旬と水嶋ヒロの掛け合いがウリなんだろうが、くだらなすぎる。小ネタもうるさい。ただでさえ●●な肝心の話のテンションが下がる。
 今回のメインテーマは野球賭博。八百長疑惑のある矢野投手を追う。矢野はデビューの年には18勝をあげて新人“賞”に輝いている……見ていてコケた。アイドル歌手か? 俳優か? スタッフはみんな忙しくてプロ野球のこと知らないのね。
 疑惑の試合は日米野球。先発が発表される。
「9番ピッチャー矢野」……あのー。エキシビションマッチのような日米戦ならDH制でしょ。また●●ツネのヨコヤリ?
 事件は無事解決。自首(扱いにはならないか)した矢野を励ます小栗。再起を信じているらしい。
 あのね。矢野投手はすでに何試合か八百長やっちゃったの。そういうピッチャーは有罪くらうでしょ。しかも間違いなく永久追放だから、出所しても再起はむずかしいと思うよ。
 もう少し考えようよ。日米戦が最初の八百長ってことにすればいいじゃない。そしたら未遂よ。両手を差し出す矢野に対し、小栗に「やってない八百長の罪は問えないな。話は聞かせてもらうけど」とか言わせりゃよかったんじゃないの?


JIN-仁-

テーマ : テレビドラマ
ジャンル : テレビ・ラジオ

「なにに」か「なんに」か 独り言です49くらい

 下記の仲間。
【日本語アレコレの索引(日々増殖中)】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-306


 下記のトピが立った。
【「何」の発音について-「なにに」VS「なんに」】
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=48144047

 ざっと調べて「1」のコメントを入れた。
【tobiクンのコメント】=====================
 とりあえず検索してみました。
〈何 「なん」 「なに」〉で検索してみましたが、あまりいいいものはありませんね。
http://www.google.com/search?client=safari&rls=ja-jp&q=%E4%BD%95%E3%80%80%E3%80%8C%E3%81%AA%E3%82%93%E3%80%8D%E3%80%80%E3%80%8C%E3%81%AA%E3%81%AB%E3%80%8D&ie=UTF-8&oe=UTF-8

 下記あたりでいかがでしょう。
1)何はどこでなんとよむ?どこでなにとよむ? - Yahoo!知恵袋
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1116754866

2)「これはなんですか」「これはなに」って、「なん」「なに」どう見分けをしますか。 - Yahoo!知恵袋
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1015400145

3)【NHK放送文化研究所】 (リンク切れ)
http://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/qa/kotoba_qa_04040101.html
================================

 さて、どこから書こうか。
 まず、ネット辞書から引く。

http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%81%AA%E3%82%93&dtype=0&stype=0&dname=0na&pagenum=1&index=16081113895500
『大辞泉』===========================

なん【何】

[代]「なに」の音変化。「それを―にするつもりか」「―とも言えない」

[接頭]名詞または名詞に準じる語に付いて、数量・程度などが疑問または不定であることを表す。「―回」「―キロ」
================================

http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%81%AA%E3%82%93&dtype=0&stype=1&dname=0ss&pagenum=1&index=114735800000
『大辞林』===========================

なん 【何】

〔補説〕 「なに(何)」の転
1 1(代)
不定称の指示代名詞。「なに1 」に同じ。「なに」がその下に助詞・助動詞などを伴って用いられるとき、話し言葉では「なん」の形となることが多い。
  これは―だ
  ―で知ってるの
  ―と言ったらいいかな
  ―の話でしょうか
  なにが―でも明日は行くぞ

2 (接頭)
名詞およびそれに準ずる語(多くは漢語の助数詞や単位を表す外来語)に付いて、数量・時間・順序・程度などが疑問であること、または不定であることを表す。
  ―往復
  ―種類
  「―千―百」
  ―時
  ―等
  ―メートル
  ―カロリー
  ―枚

→なんか
→なんぞ
→なんだ
→なんで
→なんと
→なんの
→(句)何(なん)であれ
→(句)何(なん)にせよ
→(句)何(なん)や彼(か)や
================================

 これは圧倒的に『大辞林』のほうがいい。『大辞林』の「2」は『大辞泉』の「2」を詳しく書いたもので、上のリンクの3)もカバーしていると思う。
 問題は『大辞林』の「1」。
 これに関しては上のリンクの1)が詳しい。自分でリンクを張っておいて申し訳ないが、2)はパスする。
「何に」に関して今度は1)から引く。

================================
助詞「か」「に」の場合は、「なに」「なん」どちらでもよいが、
くたけた会話では「なん」を使い、改まった場面、ていねいな言い方のときは、「なに」のほうがよい。
(例・・おなかがすいた!何「なん」か、食べたいなあ。
・・・すみません、何「なに」か食べるものはありませんか。)
================================

 この考え方が素直だとと思う。『大辞林』の表現を借りると〈話し言葉では「なん」の形となることが多い〉ってこと。
 ただし、主観で書くと「ナンか」と「ナンに」を比べると、かなり印象が違う。「ナンか」のほうがクダけた感じが強く、個人的には「ナンか」はめったに使わないと思う(たぶん、「tobirisuなんか嫌いだ」の「なんか」の印象と関係がある気がするが、とりあえずパス)。
「ナンに」を使うか「ナニに」を使うかは、状況しだいとしか言いようがない。
 ついでに表記に関する主観を書くと、『大辞林』の「2」に関しては「何」を使う。「1」は、「ナン」は「なん」と書き、「ナニ」は「何」と書くのを原則にしていると思う。
 必然的に、「何がなんでも」ということになる(笑)。

 例外になるものがいくつかある気がする(いろいろあって「ありそうだ」とは書きにくくなっている(笑)。
【「らしい」と「ようだ」をめぐって 独り言です46くらい──日本語教師関連編21くらい※全体公開】
http://mixi.jp/view_diary.pl?id=1332114251&owner_id=5019671

「そんなことをして何になる」は「ナニ」にしにくい? 「ナニ」にできなくはないが、相当かたい気がする。「そんなことをして何になるのだろう」だと、なぜか「ナニ」の気がする。
 これが「将来、何になる」なら、ケースバイケースだろう。
 子供に訊くなら「将来、ナンになりたい?」……これは「ナニになりたい?」もアリか。
 フォーマルな場合は「将来、ナニになりたいか」。

 このほかの形で留意すべきこと。※〈 〉内は1)からの引用。
〈「何という」はいつでも「なん」〉と同様に、「何としても」は「ナン」。
〈助詞「で」の前では、意味により読み分ける〉はそのとおりだと思う。ただし〈「何」が乗物を表すとき〉は、「乗り物」と言うより「手段・道具」だろう。
「何で支払う?(支払い方法、通貨などを問う場合)」「何で開ける?(道具)」
 ただし、「何でもいい」のようなときには、さすがに「ナン」だろう。

【追記】
「何かヘンだ」は「何かおかしい」は「ナン」で、「何かがヘンだ」「何かがおかしい」なら「ナニ」って気がする。助詞の「が」抜きのイレギュラーな形と、クダけた「ナン」の相性がいいのだろうか。


 ↑の3)のリンクが切れている。
 下記が代用になるかな?
【何=なに? なん?】最近気になる放送用語
http://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/term/079.html
================引用開始
何=なに? なん?

2004.04.01
字幕スーパーで「その地域に住んでいるのは何人ですか」と書いたところ、どう読んだらよいのかわからない、という意見がありました。

「何人」の読み方についての問題ですね。これは「ナニジン」とも「ナンニン」とも読めますが、どう読むかによって意味が変わってきます。誤解のおそれがあるときには、ひらがなで書くか、別の言い方をするなどの工夫が必要でしょう。
解説
漢字「何」は、訓読みとしては「ナニ」「ナン」の2通りがあります。そして、この3月に新しく出た『NHK新用字用語辞典 第3版』には、「ナン」という読み方は「特別なものか、または用法のごく狭いものである」と書かれています(p.612の「何」の項)。では、「ナン」はどのように「特別」なのでしょうか。「何」の読み方について、大まかな傾向を考えてみます。
まず「ナニ」と読む場合は、「どんな(もの)」(=what kind of、 which)という意味で用いられるのが一般的です(「質」にかかわる、と言えます)。
何色(ナニイロ)、何部(ナニブ)、何県(ナニケン)
いっぽう「ナン」と読むことばには、「いくつ」(=how many)という意味のものが多いのです(「数」にかかわる、と言えます)。
何色(ナンショク)、何部(ナンブ)、何県(ナンケン)
ですから、たとえば「そのボールペンは何色ですか」という問いも、「ナニイロ」と読めば「赤/黒/…」という答えになるでしょうし、「ナンショク」であれば「3色/4色/…」ということになります。
同じように、今回の質問「何人」については、「ナニジン」だと「どんな民族・国籍なのか」、「ナンニン」では「人数はどのくらいなのか」、を尋ねていることになります。
新規採用者の皆さんが配属される放送局は、何局になるでしょうか。そして、このあと経験する勤務地の数は何局になるのでしょうか。活躍を期待しています。
(メディア研究部・放送用語 塩田雄大)
================引用終了

テーマ : ことば
ジャンル : 学問・文化・芸術

「~まい」「~まいが」をめぐって 独り言です47くらい

 下記の仲間。
【日本語アレコレの索引(日々増殖中)】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-306

http://mixi.jp/view_diary.pl?id=1129089107&owner_id=5019671



 下記のトピで、おもしろい質問があった。

【質問トピック】こんなときどんな言葉を使えばよいのでしょうか?(487)
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=608579

 質問を要約する。

================================
「食べようが食べまいが」
「食べようが食べるまいが」
どちらが正しいのでしょうか??
================================

「サイトでは両方使われ」、「とある文法サイトでは後者が正しいとも書かれて」いるらしい。
 サイトで両方使われていることが根拠になるのだろうか。書き手が●●ばっかりなら、まったくアテにならない。
 むしろ、こういう場合は使用例が多いほうを疑ってかかるほうがいい気さえする。耳になじみやすい誤用のほうが広まりやすいんだから、当然と言えば当然。
「とある文法サイト」ってなんなの? 書き手が●●なら、まったくアテにならない可能性がある。ざっと検索した結果では、そんな説は見当たらない。

 どちらが正しいのかは別として、本来の形は辞書をひけばわかる。
 ネット辞書の『大辞泉』から抜粋する。意味がどれなのかは微妙だけど、「1」じゃないだろうか。

================================
まい

[助動][○|○|まい|(まい)|○|○]五段活用動詞・助動詞「ます」の終止形、五段活用以外の動詞・助動詞「せる」「させる」「れる」「られる」「しめる」の未然形に付く。ただし、サ変では「せ」のほか「し」の形の未然形や、終止形「す」「する」にも付き、また、カ変は終止形「く」「くる」に付くこともある。

1 打消しの推量の意を表す。…ないだろう。
「よもや化物(ばけもの)ではあるまい」〈漱石・草枕〉
「我ホド不運ナ者ワマタモゴザルマイ」〈天草本伊曾保・パストルと狼〉

2 打消しの意志の意を表す。…ないつもりだ。「何があっても泣くまいと決心した」

3 禁止の意を表す。…てはいけない。

4 (「…まいか」の形で)勧誘・依頼の意を表す。「少しでもいいから寄付をしてくれまいか」

5 (「…うと…まいと」などの形で)動作・作用を対比し、どちらも関係のない意を表す。「話そうと話すまいとぼくの自由だ」

6 (現代語では多く「あろうことかあるまいことか」「なろうことかなるまいことか」の形で)否定するのが当然・適当である意を表す。…するべきではない。…するはずがない。「あろうことかあるまいことか、子を殺すなんて」「思いどおりになろうことかなるまいことか、しっかり考えてみろ」

7 (「あるまいし」の形で)
1)打消しの意を伴った逆接条件を表す。…ないのに。「選手になれるわけでもあるまいし、よくおそくまでがんばるね」「身内でもあるまいし、よくそんなに面倒みられるね」
2)打消しの条件を伴った理由を表す。「もう子供ではあるまいし、自分のことは自分でやりなさい」

8 (「…まいに」の形で)事実と反対を仮想する意を表す。「実の親だったらあんなしうちはしまいに」
================================

 意味は微妙でも、接続の形は明記されている。五段活用動詞の終止形、五段活用以外の動詞の未然形に付くんだから、下記のようになる。
「食おうが食うまいが」(「食う」が五段活用動詞だから終止形につく)
「食べようが食べまいが」(「食べる」が下一段動詞だから未然形につく)

「食べようが食べるまいが」 は、下一段動詞なのに終止形につけているから、本来の形ではない。
 では「食べるまい」が誤用かと言うと、断言する自信はない。
「食べるまい」だとそんなにおかしくないが、ほかの動詞だとどうなんだろう。ほかの動詞の例を下記から抜粋する。
【板外編5】「ラ抜き言葉」を防ぐ方法
http://mixi.jp/view_diary.pl?id=1031310405&owner_id=5019671

 〈レル・ラレルの前が1音の動詞〉
  来ラレル/出ラレル/寝ラレル/見ラレル

 〈レル・ラレルの前が2音の動詞〉
  開けラレル/上げラレル/生きラレル/起きラレル/降りラレル/避けラレル/
  立てラレル/食べラレル/つけラレル/詰めラレル/分けラレル

  〈レル・ラレルの前が3音以上の動詞〉
  預けラレル/省みラレル/数えラレル/考えラレル/試みラレル/信じラレル/
  任せラレル

 〈レル・ラレルの前が1音の動詞〉 から見ていく。
「来る」はカ変なので、「来まい」も「来るまい」もアリだろう。ほかは「出まい」「寝まい」「見まい」が本来の形だが、「る」を入れてもおかしくない。
 そのあとは……ウーム、どれも「る」を入れてもおかしくない気がしてきた(泣)。
 ただ、「食べまい」と「食べるまい」(ほかの例も同様)に意味やニュアンスの違いがあるとするのは強引だろう(そんな主張に根拠があるのだろうか)。意味やニュアンスの違いでこの2つの形を使い分けている人がいるとは思えない。

 この形でよく目にするのが「しようがしまいが」(「しようがすまいが」かな)だろう。「する」につく場合もアリと辞書にあるってことは、「しようがするまいが」もアリなんだろうか。
「そんなことは○○まい」だと、「する」のほうが自然な気さえする。五段活用動詞が終止形につく印象に引きずられているかな。

 問題を微妙にしているのは、たぶん「食べまい」の類いの語感が古く感じられること。こういう語感のものは、だいたいフツーの語感のもの(この場合だと「食べるまい」)にとってかわられる。もっと言うなら「食べるまい」だって十分古くさい。
 ただ、本来の形はあくまでも「食べまい」。おそらく言葉に詳しい年配の方に訊けば、そんなもの「食べまい」に決まっている、と一蹴される。
 個人的にどちらを使うかと言うと、こういうジジムサい言葉は極力使わない。「食べても食べなくても」とか「食べるか否かは別として」とかにすると思う。
 仮に使うとしたら「食べまい」を使う。誤用と思われかねない「食べるまい」をわざわざ使う理由はない。

 げっ、トピ主のコメントを待っていたら、「492」のコメントが入ってしまった。
 あまりお見かけしない名前だが、きわめて正統派のコメント。
 さて、このあとはどういう流れになるのだろう。また主観が飛びかうのだろうか。
 

 最後に問題です。空欄を埋めてください。
「雉も鳴かずば撃た(  )まい」(助動詞「れる」の例)
「オバカで有名、里(  )まい」
 ……オーマイガッ。

【付記】
「食べても食べなくても」にするか「食べるか否かは別として」にするかは、実は悩ましい。日常的に使う表現はちょっと違い、「食べるか食べないか」と「食べるか否か」の形。前者は少しもたついた感じがあり、後者は少し堅苦しい。
 いつも考えてしまうが、数年前から目をつぶって「食べるか否か」を使うようにしている。

テーマ : ことば
ジャンル : 学問・文化・芸術

プロフィール

tobi

Author:tobi
フリーランスの編集者兼ライターです。

カレンダー
11 | 2009/12 | 01
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
フリーエリア
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード