fc2ブログ

言葉はかわっていくものか

【日本語アレコレ】
 下記の仲間。
日本語アレコレの索引(日々増殖中)
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-2828.html

日本語アレコレの索引(日々増殖中)【14】
http://mixi.jp/view_diary.pl?id=1935528999&owner_id=5019671

mixi日記2015年01月18日から

 いい機会なので、しょうもない話を書く。できるだけ手短に(笑)。
【最近知ったこと5 なにげに/何気に/何げに さりげに 改訂版 辞書】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-3199.html
http://mixi.jp/view_diary.pl?id=1937723267&owner_id=5019671
==============引用開始
その辞書を編纂された方がTVでおっしゃるには
言語というのは時代と共に変わってゆくものだから
元々は正しくない言葉であっても、世間一般で使用されるものなら
辞書には載るようになるだろう、みたいな話でした。
==============引用終了

 言葉はかわっていく。そんなのは当たり前。もしかわらないなら古文の勉強など不要になる。そんな昔まで戻らなくても旧かなづかいの書籍ってけっこう読みにくいよ。
 そういう当たり前のことだけど、辞書を編纂する立場の人間が発するなら、それなりの意味がある。
 下記だとどうだろうか。
【なんとかならんのか──ジンクスって言葉の本来の意味】※公開制限あり
http://mixi.jp/view_diary.pl?id=859173054&owner_id=5019671
==============引用開始
[3]
そんなに難く考えることはないのではないでしょうか?
私は個人的には乱れとは感じませんが・・・

時代と共に言葉が変わるのは当たり前のことだと思います。特に今回は一般的にもジンクス≒おまじないというイメージが強くなって「今まさに言葉の意味が変わっていく環境に立ち会っている」と考えるとちょっと気持ちが和みませんか?

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

 これがネットコミュニケーションの怖いとこです。同じことでも、書き手のプロフィールによってニュアンスが大きくかわる。
 アンタ何歳なのよ。プロフィールを詐称してなければ、この人は21歳の大学生。中年のオヤジがこういうふうに語るなら聞き流してもいい。でもオマエが言うな。
 細かく書くよ。まず「難く」ってなんて読むのよ。常用漢字表なら「カタく」。ちょっと無理するなら「ニクく」。まさかと思うけど「ムズカシく」なのか? どうやったらそんな変換するのよ。と書いてやっと誤解に気づく。そんなに堅苦しく考えるなってことなのね。そんな無礼なことをよく書いたもんだ。漢字で書くと「堅く」かな? 

>時代と共に言葉が変わるのは当たり前のこと

 口のきき方に気をつけろよ。んなことはみんなわかってるの。それはオマエが口にするのは、単に無知の開き直りでしかない。黙って先輩の話を拝聴しなさい。反論するならせめて辞書くらい索けよ。
「本来はそういう意味だということは知っていますが、私のまわりではどちらの意味でも使っています」くらいなら聞いてやってもいい。それなら事実の報告だからね。無知に基づく意見を垂れ流すのはやめようね。

>特に今回は一般的にもジンクス≒おまじないというイメージが強くなって

 もう少し日本語の勉強してから出直しておいで。

>と考えるとちょっと気持ちが和みませんか?

 なごむわけないだろ。小娘にそんな口を叩かれて納得する大人はいないよ。
 こちとら「環境に立ち会っている」気はないけど、「過渡期に直面して」戸惑って、苛立って、ムカツいてるよ。
 別に「若造が偉そうに書くな」と決めつける気はない。若くたって高い見識をもっている人はいる。ちゃんとした意見なら聞くよ。自分の無知を公言するような書き方は控えなさい、と老婆心ながら忠告しているだけだよ。
==============引用終了

 こうなると「無知の開き直り」と紙一重(ですらないか)。
 mixiでこのテの発言をしている人はどちらか……(黒笑)。
 だから、当方はこのテの話題からはできるだけ遠ざかることにしている。

「言葉はかわっていく」と語るあなた。
 その言葉に説得力をもたせる方法があります。
 辞書を編纂する人になってから語りなさい。

 それが無理なら、せめて具体例をいくつかあげてほしい。
「あたらしい」は元々は「あらたしい」だった……そうらしいね。いつ頃「あたらしい」になったのかな。
「サザンカ」は元々「サンザカ」だった……そうらしいね。漢字で書くと「山茶花」だから。いつ頃「サザンカ」になったのかな。
 慣用読みが正用扱いなった例はたくさんある……そうらしいね。だからなんなの?
「洗滌」は本来「せんでき」だった……そうらしいね。
「口腔」は本来「こうこう」……そうらしいね。でも医学の世界では「こうくう」らしいよ。
「膏肓」は本来「こうこう」……そうらしいね。「こうもう」はいまでも「誤用」か否か悩ましいらしい。
 当方は国語学の専門家ではないから……。
「早急」の正確な読みなんてわからない。
「ご用達」の正確な読みなんてわからない。

 そんな話は山ほどある。
 でもそれと近年の日本語の崩壊は、別の問題だと思う。
 それをミ●もク●も含めて十把一唐揚げ(さすがに誤用だよな)にして「言葉はかわっていく」で済ますのはやめてほしい。
「雰囲気」を「ふいんき」と読むヤツが増えたから、これも慣用読みになるか? ならねえよ。
「直裁な言い方」って書くヤツが増えたから、これも正用になるか? ならねえよ。 
 ただなぁ「直截」を「ちょくさい」と読むのを慣用読みにしている辞書もあるから、なんでもアリかも。
 こんなバカげた例がとんでもないペースで急増している原因は、インターネットの普及しか考えられない。
 インターネット時代の本質は「バカが意見を言うようになった」ことらしい。
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-925.html
http://mixi.jp/view_diary.pl?id=513760066&owner_id=5019671

 それは後戻りできないんだから、せめて「バカの意見」は広めないでほしい。




稼げるSNSとして話題の
tsūへの登録を希望のかたは下記へ。

http://ameblo.jp/kuroracco/entry-11961303726.html
スポンサーサイト



最近知ったこと5 なにげに/何気に/何げに さりげに 改訂版 辞書

【日本語アレコレ】
 下記の仲間。
日本語アレコレの索引(日々増殖中)
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-2828.html

日本語アレコレの索引(日々増殖中)【14】
http://mixi.jp/view_diary.pl?id=1935528999&owner_id=5019671

mixi日記2015年01月17日から

 下記の改訂版です。
突然ですが問題です【日本語編139】──最近知ったこと5 なにげに/何気に/何げに さりげに
http://mixi.jp/view_diary.pl?id=1877180107&owner_id=5019671
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-2499.html

「なにげに」に関して、〈平成23年度「国語に関する世論調査」〉で取り上げている。
〈「なにげなくそうした」ということを,「なにげにそうした」と言う〉ことがある人は、28.9%で、ない人が70.3%だったらしい。ほんとかなぁ。もっと多いと思う。ちなみに平成15年度の調査では、23.5%と75.7%だから、約5ポイント「なにげに」と言う人がふえたことになる。ほんとかなぁ。当方が見聞する限りだと、もっと多いと思う。とくに若い世代には相当普及している。
【「言葉遣いに気を使っている人」が8割超……噓おっしゃい(失笑)】
http://mixi.jp/view_diary.pl?id=1871850778&owner_id=5019671
【平成23年度「国語に関する世論調査」に対する疑問】
http://mixi.jp/view_diary.pl?id=1873341727&owner_id=5019671

 どんなに普及しても誤用は誤用、だと思う。しかし、事態はもっと進んでいるらしい。辞書が採用してしまったら、もうどうにもならない。
 辞書の記述が2012年10月22日と微妙にかわっている。油断もスキもない(笑)。
【2012年10月22日】====引用開始
なにげ‐に【何気に】
《「何気ない」の「ない」を取り、形容動詞活用語尾「に」を付けて副詞化した語》⇒何気ない[補説]
==============引用終了

https://kotobank.jp/word/%E4%BD%95%E6%B0%97%E3%81%AB-589265#E3.83.87.E3.82.B8.E3.82.BF.E3.83.AB.E5.A4.A7.E8.BE.9E.E6.B3.89
【2015年01月17日】====引用開始
デジタル大辞泉の解説
なにげ‐に【何気に】

《「なにげない」の「ない」を取り、形容動詞活用語尾「に」を付けて副詞化した語》俗に、はっきりした考えや意図がなくて行動するさま。→何気無い[補説]
==============引用終了

 あとになって「俗」扱いすることがあるのね(笑)。
 ちなみに「さりげに」はどうなっているか。
【2012年10月22日】====引用開始
さりげ‐に【▽然りげに】
《「さりげない」の「ない」を取り、形容動詞活用語尾「に」を付けて副詞化した語》⇒さりげない[補説]
==============引用終了

https://kotobank.jp/word/%E7%84%B6%E3%82%8A%E3%81%92%E3%81%AB-512397#E3.83.87.E3.82.B8.E3.82.BF.E3.83.AB.E5.A4.A7.E8.BE.9E.E6.B3.89
【2015年01月17日】====引用開始
デジタル大辞泉の解説
さりげ‐に【▽然りげに】

《「さりげない」の「ない」を取り、形容動詞活用語尾「に」を付けて副詞化した語》俗に、何事もないように振る舞うさま。→さりげない[補説]
==============引用終了

 セットで扱っている様子がうかがえる(笑)。そりゃそうだろう。ところが世間では「さりげに」への注目度が低いみたい。
 以前ブログに追記したのが下記。
【何気に という言葉は存在しないのですか】2013/2/3
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14101363489
「存在するかしないか」という質問なら。「する」に決まっている。

 今回、同様の質問があり、新たな事実が判明した。
【「なにげに」とは、取り留めもなくという意味でしょうか?】
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11140732546
〈よくテレビやラジオのアナウンサーが「なにげに」という言葉を使われます〉……ホントなのか?
 当方は幸い自分で聞いたことがないので、そういう不可解な思いはしたことがない。
 回答は例によって……。
 主観で語ると騙ることになるよ。
 とんでもないCommentを発見した。
〈2001年に、小学館の「国語大辞典」(全13巻)に初めて載った言葉〉
 焦り気味にリンク先へ飛ぶ。
【「なにげに」という言葉の意味】2002/05/30
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/281442.html
==============引用開始
少し前のNHK「新・日本人の質問」でちょうどこの言葉について
取り上げられていました。

「なにげに」はやはり「何気なく」の簡略化した言葉で
近来使用される頻度が増して来たことから

昨年完結した、小学館の「国語大辞典」(全13巻)で
初めて辞書に載ったとのことです。
ただし、文法的には正しくない俗語的な使い方だとは明記したとか。

私も自分では「なにげに」は嫌いなので使いませんが、
その辞書を編纂された方がTVでおっしゃるには
言語というのは時代と共に変わってゆくものだから
元々は正しくない言葉であっても、世間一般で使用されるものなら
辞書には載るようになるだろう、みたいな話でした。

でもまだ「広辞苑」などには載って欲しくないですね。
==============引用終了

 いろいろツッコミどころが多い。
 大前提として〈小学館の「国語大辞典」(全13巻)〉って何?
 常識的に考えれば『日本国語大辞典』のことだろう。
 2001年の段階で『日本国語大辞典』が掲載してますか。一応「俗語的な使い方だとは明記」してましたか。
 じゃあ、【2012年10月22日】の段階の『大辞泉』の記述は何? 
 当方の認識だと、両者の版元は同じ。辞書としての格には相当開きがある。
 それでも、11年の間に「俗」でなくなることは、是非は別として十分考えられる。それが数年後に再び「俗」に戻る(笑)。
 しっかり仕事しようよ(黒笑)。


 あれ? この記述は前からあったかな。
 2とおりの解釈をしているこれが、一番正確かも。
 なぜか「さりげに」の項はない。
【日本語俗語辞書】
http://zokugo-dict.com/21na/nanigeni.htm
==============引用開始
何気に
何気にとは、何となく、さりげなく及び、実は、本当はといった形容動詞。
【年代】 1986年   【種類】 若者言葉

 
『あーた』の解説・使用例
[1] 何気にとは「何気なく」「何となく」「さりげなく」といった意味で1980年代中頃、若者に使われた言葉である。
[2] 何気にとは「本当は」「実は」といった意味で使用する若者言葉である。
何気にの使用例
何気に出かけたら、アイツにばったり会ったんだ [1]
お前、成績もいいし、インターハイにも出て何気にスゴイよな [2]
アソコ、こないだも弟が恐喝にあってるし、何気にヤバいんだって [1&2]
==============引用終了

稼げるSNSとして話題の
tsūへの登録を希望のかたは下記へ。

http://ameblo.jp/kuroracco/entry-11961303726.html

突然ですが問題です【日本語編216】──急いでるの急いでないの やにわに やおら おもむろに おっとり刀で

 下記の仲間。
【突然ですが問題です お品書き〈5〉】
http://mixi.jp/view_diary.pl?id=1930761341&owner_id=5019671

 下記の仲間でもある。
日本語アレコレの索引(日々増殖中)【13】
http://mixi.jp/view_diary.pl?id=1929935424&owner_id=5019671

【問題】
 下記の1)~3)のうち、「急に」「急いで」の意味になるものを選びなさい。
1)やにわに
2)やおら
3)おもむろに
4)おっとり刀で
プロフィール

tobi

Author:tobi
フリーランスの編集者兼ライターです。

カレンダー
12 | 2015/01 | 02
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
フリーエリア
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード