情報整理バラエティー ウソバスター!
下記の仲間。
【日本語アレコレの索引(日々増殖中)】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-306.html
■「ネットが情報源」テレ朝番組、実はスタッフがブログ自作
(読売新聞 - 01月12日 03:13)
http://news.mixi.jp/view_news.pl?id=717881&media_id=20
================================
テレビ朝日系で10日に放送された情報バラエティー番組の中で、「インターネット上で流れている情報」として紹介されたブログが、実際は番組制作スタッフが作成したものだったことが11日、わかった。
この番組は、テレビ朝日制作で10日午後7時から放送された「情報整理バラエティー ウソバスター!」。
一般に流れる様々な情報の真偽を検証し、クイズ形式にした内容で、「NEWSの語源は英語の東西南北の頭文字」「干支(えと)のイノシシは、中国や韓国ではブタ」「サケとシャケの違いは加工の有無」などと書かれた六つの雑学ブログが、出題のネタ元として画面付きで紹介された。
しかし、番組終了後に、これらのブログをインターネットで見た視聴者が、いずれも同じ昨年12月10日に作成されていることに気づいて「あまりにも不自然」と指摘。同社も番組スタッフが撮影用に作ったブログであることを認めた。
同社広報部では、「実際のブログ作成者から撮影許可が取れなかったので、同じ情報を元にスタッフが『再現』した。そのことをテロップやナレーションで伝えるべきだった。視聴者に誤解を与えかねない表現となり、申し訳ない」としている。
================================
オンタイムで途中から番組を見はじめ、なんかあやしげだけどおもしろかったので後半はビデオ録りした。
昨日の夕方にネットで騒ぎになっていることに気づいた。ずいぶん早い時期に問題になってたらしい。制作が『発掘!あるある大事典』と同じ会社なんですか……。
http://alsoku.blog47.fc2.com/blog-entry-389.html
昨晩ビデオ録りした当該部分を視聴。
「インターネット上で流れている情報」としてあげられたのは下記の6つ。
1)NEWSの語源は英語の東西南北の頭文字
2)地下鉄の路線に曲線が多いのは運転手の居眠りを防ぐため
3)セメダインの語源は「攻め出せ、メンダイン(当時の人気接着剤名)」
4)サケとシャケの違いは加工の有無
5)爪楊枝の後ろの部分の切れ目は折って爪楊枝置きにするもの
6)干支(えと)のイノシシは、中国や韓国ではブタ
捏造云々の話はおいておく。
1)~6)に関して解説があった。どうにもあやしい。
1)はウソ。非常によくできた話だけど、newにsがついただけのこと。解説が妙でかえってわかりにくかった。もともとはフランス語で「新しい」にsをつけて「新しい情報」の意味にしたのをマネたとのこと。ホント?
2)は嘘。直進すると私有地の地下を進むことになり、莫大な権利金がかかる。そりゃそうだろう。
3)ものすごくウソくさいけどホント。セメダイン社が認めてるんだからしょうがない。以前『トリビアの泉』で紹介されたらしい。記憶にないorz。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q149166249
4)シャケはサケの「東京弁」なのでウソとのこと。江戸っ子はサシスセソの発音が苦手だったから。ホントか? 少なくとも北海道では「シャケ」のほうが一般的なはず。「シャケ」か「秋味」で、「サケ」のほうがマイナーだった気がする。
5)これはウソ。何度かテレビで見たことがある。
6)これはホント。ただ、解説には疑問がある。
でさ。
>実際のブログ作成者から撮影許可が取れなかったので、同じ情報を元にスタッフが『再現』した
バカすぎる。ほかにいくらでもやり方があるでしょうが。
個人的には、テレビの本質は「ヤラセ」だと思っている。「脚色」と「ヤラセ」って区別がむずかしい。そうでなくても取捨選択というフィルターがかかるんだから、ウノミにはできない。
たとえニュースであってもそうなんだから情報バラエティーなんて本気で見るものじゃない。
だからと言って、何をやってもいいってわけではない。今回の手口は「捏造」と言われても弁解ができない。「実際のブログ作成者」が確定できれば話は別だけど。まあ、テレビウソとか言われたんじゃ、たとえ実在していても確定はむずかしいのでは。
誰か調べてください。
【日本語アレコレの索引(日々増殖中)】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-306.html
■「ネットが情報源」テレ朝番組、実はスタッフがブログ自作
(読売新聞 - 01月12日 03:13)
http://news.mixi.jp/view_news.pl?id=717881&media_id=20
================================
テレビ朝日系で10日に放送された情報バラエティー番組の中で、「インターネット上で流れている情報」として紹介されたブログが、実際は番組制作スタッフが作成したものだったことが11日、わかった。
この番組は、テレビ朝日制作で10日午後7時から放送された「情報整理バラエティー ウソバスター!」。
一般に流れる様々な情報の真偽を検証し、クイズ形式にした内容で、「NEWSの語源は英語の東西南北の頭文字」「干支(えと)のイノシシは、中国や韓国ではブタ」「サケとシャケの違いは加工の有無」などと書かれた六つの雑学ブログが、出題のネタ元として画面付きで紹介された。
しかし、番組終了後に、これらのブログをインターネットで見た視聴者が、いずれも同じ昨年12月10日に作成されていることに気づいて「あまりにも不自然」と指摘。同社も番組スタッフが撮影用に作ったブログであることを認めた。
同社広報部では、「実際のブログ作成者から撮影許可が取れなかったので、同じ情報を元にスタッフが『再現』した。そのことをテロップやナレーションで伝えるべきだった。視聴者に誤解を与えかねない表現となり、申し訳ない」としている。
================================
オンタイムで途中から番組を見はじめ、なんかあやしげだけどおもしろかったので後半はビデオ録りした。
昨日の夕方にネットで騒ぎになっていることに気づいた。ずいぶん早い時期に問題になってたらしい。制作が『発掘!あるある大事典』と同じ会社なんですか……。
http://alsoku.blog47.fc2.com/blog-entry-389.html
昨晩ビデオ録りした当該部分を視聴。
「インターネット上で流れている情報」としてあげられたのは下記の6つ。
1)NEWSの語源は英語の東西南北の頭文字
2)地下鉄の路線に曲線が多いのは運転手の居眠りを防ぐため
3)セメダインの語源は「攻め出せ、メンダイン(当時の人気接着剤名)」
4)サケとシャケの違いは加工の有無
5)爪楊枝の後ろの部分の切れ目は折って爪楊枝置きにするもの
6)干支(えと)のイノシシは、中国や韓国ではブタ
捏造云々の話はおいておく。
1)~6)に関して解説があった。どうにもあやしい。
1)はウソ。非常によくできた話だけど、newにsがついただけのこと。解説が妙でかえってわかりにくかった。もともとはフランス語で「新しい」にsをつけて「新しい情報」の意味にしたのをマネたとのこと。ホント?
2)は嘘。直進すると私有地の地下を進むことになり、莫大な権利金がかかる。そりゃそうだろう。
3)ものすごくウソくさいけどホント。セメダイン社が認めてるんだからしょうがない。以前『トリビアの泉』で紹介されたらしい。記憶にないorz。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q149166249
4)シャケはサケの「東京弁」なのでウソとのこと。江戸っ子はサシスセソの発音が苦手だったから。ホントか? 少なくとも北海道では「シャケ」のほうが一般的なはず。「シャケ」か「秋味」で、「サケ」のほうがマイナーだった気がする。
5)これはウソ。何度かテレビで見たことがある。
6)これはホント。ただ、解説には疑問がある。
でさ。
>実際のブログ作成者から撮影許可が取れなかったので、同じ情報を元にスタッフが『再現』した
バカすぎる。ほかにいくらでもやり方があるでしょうが。
個人的には、テレビの本質は「ヤラセ」だと思っている。「脚色」と「ヤラセ」って区別がむずかしい。そうでなくても取捨選択というフィルターがかかるんだから、ウノミにはできない。
たとえニュースであってもそうなんだから情報バラエティーなんて本気で見るものじゃない。
だからと言って、何をやってもいいってわけではない。今回の手口は「捏造」と言われても弁解ができない。「実際のブログ作成者」が確定できれば話は別だけど。まあ、テレビウソとか言われたんじゃ、たとえ実在していても確定はむずかしいのでは。
誰か調べてください。
スポンサーサイト