突然ですが問題です【日本語編29】Yahoo!知恵袋ver.「すぎる」のナゾ
【問題】
次の1)~8のうち、文法的に誤用と考えられるものはどれか。できれば理由も添えてね。
(1)
1)バカすぎる
2)アホすぎる
3)たわけすぎる
4)白痴すぎる
(2)
5)チビすぎる
6)デブすぎる
7)ブスすぎる
8)ハゲすぎる
【参考日記】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-995.html
【解答例】
(1)
1)バカすぎる
2)アホすぎる
3)たわけすぎる
4)白痴すぎる
↑の辞書に従うなら、1)2)は形容動詞に接続していると考えられるので○。
3)4)は名詞でしかないので×
※修正コメントをもらった。
「たわける」という動詞があるので、3)も○。
(2)
5)チビすぎる
6)デブすぎる
7)ブスすぎる
8)ハゲすぎる
5)~8)を名詞に接続と解釈するなら×。
ただ、5)~8)が形容動詞的に使えるか否かは微妙。正確にはよくわからないが、「~な〈名詞〉」の形で使えるか否かでいいだろう。8)以外は、俗語っぽいけど誤用と言い切る自信はない(自分で使うか否かは文体による)。
さらに、5)と8)には動詞の形もある。
【よくわからない解説】
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=ちびる&stype=0&dtype=0
================================
ちび・る
[動ラ五(四)]
1 小便をちょっと漏らす。「怖くて―・りそうになった」
2 出し惜しみする。けちけちする。「予算を―・る」「小遣いを―・る」
================================
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=はげる&stype=0&dtype=0
================================
は・げる【×禿げる】
[動ガ下一][文]は・ぐ[ガ下二]《「剥(は)げる」と同語源》
1 頭髪が抜け落ちてなくなる。「頭が―・げる」
2 樹木がなくなって、山などの地肌が露出する。「乱伐のため山が―・げる」
================================
つまり、「チビすぎる」「ハゲすぎる」は動詞に接続していると解釈できる。こうなると誰も文句はつけられない。ニュアンスはかなりかわる気がするけど。
突然ですが問題です【日本語編】のバックナンバー
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-2570.html
次の1)~8のうち、文法的に誤用と考えられるものはどれか。できれば理由も添えてね。
(1)
1)バカすぎる
2)アホすぎる
3)たわけすぎる
4)白痴すぎる
(2)
5)チビすぎる
6)デブすぎる
7)ブスすぎる
8)ハゲすぎる
【参考日記】
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-995.html
【解答例】
(1)
1)バカすぎる
2)アホすぎる
3)たわけすぎる
4)白痴すぎる
↑の辞書に従うなら、1)2)は形容動詞に接続していると考えられるので○。
3)4)は名詞でしかないので×
※修正コメントをもらった。
「たわける」という動詞があるので、3)も○。
(2)
5)チビすぎる
6)デブすぎる
7)ブスすぎる
8)ハゲすぎる
5)~8)を名詞に接続と解釈するなら×。
ただ、5)~8)が形容動詞的に使えるか否かは微妙。正確にはよくわからないが、「~な〈名詞〉」の形で使えるか否かでいいだろう。8)以外は、俗語っぽいけど誤用と言い切る自信はない(自分で使うか否かは文体による)。
さらに、5)と8)には動詞の形もある。
【よくわからない解説】
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=ちびる&stype=0&dtype=0
================================
ちび・る
[動ラ五(四)]
1 小便をちょっと漏らす。「怖くて―・りそうになった」
2 出し惜しみする。けちけちする。「予算を―・る」「小遣いを―・る」
================================
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=はげる&stype=0&dtype=0
================================
は・げる【×禿げる】
[動ガ下一][文]は・ぐ[ガ下二]《「剥(は)げる」と同語源》
1 頭髪が抜け落ちてなくなる。「頭が―・げる」
2 樹木がなくなって、山などの地肌が露出する。「乱伐のため山が―・げる」
================================
つまり、「チビすぎる」「ハゲすぎる」は動詞に接続していると解釈できる。こうなると誰も文句はつけられない。ニュアンスはかなりかわる気がするけど。
突然ですが問題です【日本語編】のバックナンバー
http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-2570.html
スポンサーサイト